朋友公司的 iOS App 更新了一个版本,我负责部分开发和版本提交,刚进 App Store Connect 网站就提示如下图(当时没注意,因为是英文懒得看)
然后去 App 分发页面增加新版本,就提示类似“付费应用程序协议有新版本需要查看同意”的弹出提示(具体没截图),无法添加新的版本。
付费应用程序协议一般就是在 App Store Connect 的“商务”页面,于是进入,弹出公司实体信息和链接,点击进入,里面有几个感叹号和一个协议有新版本提示:
但是下面的协议栏,状态显示“待处理(新协议可用)”,无法操作,通常有新协议或者新添加协议这里是一个“查看同意”按钮……
第一反应是放G搜有没有人碰到类似情况(这里遗漏了顶部的各个感叹号),搜了一通,还百了一通……没找到类似的情况,估计跟我描述不准确有关,毕竟这些大公司从来就不会直接指出真正的问题,你自己慢慢摸索。
然后才回过头来注意到上面的各个感叹号(为何我会忽略,因为以前这里本身就有2个感叹号是关于税务的但不影响正常提交,而目前这个 App 没用到付费服务——只是当时添加协议时觉得以后有可能用到付费功能就添加了“付费 App 协议”——这添加了就无法取消的——够霸道)。注意到上图中除了2个跟税务有关的呃,就剩第2个感叹号“编辑法律实体”值得注意,因为以前是没有的,于是点开,出现如下编辑弹窗:
有个红字提示,呃,这什么鬼,以前没有的,怎么会提示地址过长……但是怎么分呢?于是按照美国的地址1、地址2习惯,把前面的放地址2,然后点击“存储 ”,提示错误如下:
更改了很多次地址1、地址2的组合,或者干脆换了地址也一样不行!
好奇怪,为何以前ok的地址突然就提示要“编辑法律实体”,莫名其妙……
于是想找苹果客服咨询,但大半夜的,只能邮件方式,而且刚好是星期六……好像他们工作时间是朝九晚五双休日的……
算了,洗洗睡等回复……
……
洗完澡,觉得今天没搞定很不爽,于是又开始去放G搜,这次主力用英文描述,竟然在搜索结果翻了好几页找到了类似字眼的英文吐槽(有点类似骂苹果官方网站开发人员犯了低级错误还不及时修正),于是借助有了 AI 加持的翻译软件:
说那个“编辑法律实体”的弹窗,如果你遇到‘地址栏’提示‘此值过长’,就把地址分成地址1和地址2后,然后提交时遇到一直提示我上图一样的“系统无法验证你提交的地址。请检查地址,如有需要请精选编辑,然后点按‘存储’”,那么这时你应该不管提示继续点击“存储”按钮2~3次就能成功提交!
于是我照着做,竟然就成功了,过一下刷新页面,下面的“待处理(新协议可用)”变成“查看同意协议”(具体文本我忘了)之类的按钮了,点击此按钮并同意协议,再返回到 App 分发页面,就能添加新版本了……
我估计,公司地址太详细的才会遇到这类情况,而且是最近几天才有的,说明可能是某个程序员在修改了“法律实体的地址栏”文本长度限制……只是推测,但这太神经了,难怪国外有人吐槽高级公司低级错误……
----
但是因为地址要分成地址1和地址2,而且网站和美国信件习惯不同,网站应该是把长地址中后面部分放“地址栏 2”,我按照信件习惯把楼层房号放“地址栏2”了,然后变成下面例子:
长地址:Room 888, 8th Floor, Building 8, No. 88, GuangShun North Street, Chaoyang District
改成
地址1:No. 88, GuangShun North Street, Chaoyang District,地址2:Room 888, 8th Floor, Building 8
然后修改成功后,在公司的地址显示成:
No. 88, GuangShun North Street, Chaoyang District
Room 888, 8th Floor, Building 8
Beijing, N/A 100025
中国大陆
笑死,我还特意去搜索过地址1、地址2的写法,不知谁误导了……这个跟 First Name、Last Name 一样让人傻傻分不清,这个国家和那个国家、网站里面的这个国家和那个国家的写法都不是统一,然后有些国家说前面写名,后面写姓,国内的国际信用卡又说就直接按拼音顺序,搞得不知道哪个才对。
转载请注明转自: 《App Store Connect“付费应用程序协议有新版本”引出的搞笑 Bug》