记得以前刚刚入职的时候,有一次同事们在谈论’JBus’的问题,当时的我完全没听过这个组件,心想果然要学的东西还有很多呀,好奇地凑过去一看才恍然大悟,原来大家说的是这个。
计算机技术诞生于英语系国家,构造出的产物多以英语命名。就像上学时代不同数学老师对希腊字母的读音不同,各地都有各地的方言,传到不同的部门有各自的部门级发音也自然正常,用的时候又不用先喊它一声要它答应,大家都听得懂就行。但是偶尔还是会好奇,在这些软件诞生之初,作者究竟想赋予其什么样的含义,它们又是怎么发音的呢。
今天这篇文章,处处都是技术名词,但是不主讲技术,让我们来轻松地考古探究下,经常使用的一些组件,它们的官方读音与由来是怎么样的。
操作系统类
Linux
[‘linэks] – “里讷克斯”
Linux的读音江湖流传着好多种读法,但是Linux之父Linus Torvalds 本人是这么读的,感兴趣的可以点开这个链接听一听他本人的发音。
Ubuntu
[ʊ’bʊntʊ] – “乌布恩图”
Ubuntu的名称来自非洲南部祖鲁语或科萨语,含有”人性”、”我的存在是因为大家的存在”的意思。Ubuntu的创始人南非计算机科学家马克·沙特尔沃思(Mark Shuttleworth)之所以选择这个词,是因为他希望通过这个操作系统来表达”人性、互相关爱和合作”的价值观。
我们从它的图标也可以略窥一二,这就像三个人伸出手臂形成一个圆圈,大家互帮互助,暗含了作者对世界深切的愿望,果然是一个宏大、博爱的系统啊。
Debian
[‘de.bi.ən] – “德比嗯”
官网上解释这个读音,它是来自于Debian 的创造者 Ian Murdock 和他的妻子 Debra 的名字。取所爱之人的名字来命名自己的产品,这也是一种顶级的浪漫了。
CentOS
[ˈsɛntəʊs] – “森脱斯” 或者 [‘sent əʊ es ] – “森-o-s”
CentOS是Community Enterprise Operating System的简称,我没找到明确的官方的读音,Cent和OS连起来和拆开读都可以。其中还有一种有趣的说法,因为Cent有”分”的意思,带了金钱货币的意义,与CentOS的自由开源的本意不相符,所以连起来读成”森脱斯”或许更加适合。
Suse
[su-sah] – “苏撒儿”
官方拍了个很有意思的视频来说这个读音 https://www.suse.com/c/how-do-you-say-suse/ ,这个读音来源于德语发音,不过后面在其他欧洲英语地区读着读着都读成了[su:sə], 于是[su:sə]也成了约定俗成的读音。
数据库类
MySQL
[maɪ ˌɛskjuːˈɛl] – “My-S-Q-L”
SQL语言在1970年代首次推出时命名为SEQUEL(Structured English Query Language) , 但是因为商标原因,”SEQUEL”已是一家总部位于英国的公司注册的商标,因此便去掉了单词中的元音,改成了SQL。
所以现在大多数SQL实现供应商都要遵循相同的命名准则。在MySQL的官方手册中指出,MySQL的官方读音为My-S-Q-L (不是my sequel),但是他们并不介意大家怎么读它。
The official way to pronounce “MySQL” is “My Ess Que Ell” (not “my sequel”), but we do not mind if you pronounce it as “my sequel” or in some other localized way.
Redis
[ˈrɛd-ɪs] – “red-iss”
Redis是Remote Dictionary Server的简称,作者Antirez是意大利人,他在使用MySQL时遇到了性能瓶颈,于是开发出了Redis。官方说明其读音类似red和去掉k音的kiss的连读。
在这背后还有个有趣的故事,关于Redis 的默认端口号为什么是6379,作者解释选择6379是因为MERZ。这个Merz是一位意大利女演员,作者觉得这位演员在节目中的一些言论愚蠢可笑,而他平时总是喜欢创造自己的俚语,于是便用”Merz”造了个词来形容”愚蠢”。但随着时间的推移,”merz”一词在他们的圈子里逐渐演变为形容看似愚蠢但具有技术 hack 价值的事物。于是在给Redis选默认端口时,Antirez就把”merz”一词在九宫格键盘上对应的数字6379拿来用了,这种做法是不是也挺’hack’的。
持续集成类
Git
[ɡɪt] – “给特”
由Linux之父Linus Torvalds开发命名,在英语俚语中有愚蠢的意思。Linus将工具描述为”愚蠢的内容跟踪器(the stupid content tracker)”,并且其代表的意思,取决于你的心情。
正如他自己所言,Linus真是一个很狂的人。
Maven
[ˈmeɪvn̩] – “枚文”
Maven是意第绪语(一种日耳曼语,大部分使用者为犹太人),意思是”知识的积累者”。
Jenkins
[ˈdʒɛŋkɪnz] – “杰恩啃斯”
Jenkins的前身是Hudson项目,始创于Sun公司。2010年11月,Oracle对Sun的收购带来了Hudson的所有权问题,其中有个关键问题就是商标名称”Hudson”的问题。同年12月,Oracle公司声明拥有该名称和商标权利,在次年1月社区投票将Hudson改为Jenkins,Jenkins项目由此产生。此后,Oracle表示他们将继续开发Hudson,并认为Jenkins只是一个分支,而不是重命名。因此,Jenkins和Hudson便继续作为两个独立的项目运行,互相都认为对方是自己的分支。
从两个项目的logo,也可以看到两个项目之间的亲戚关系,都是两个老头,左边的是Jenkins,右边是Hudson。后面Hudson被Oracle捐给了Eclipse基金会,所以右边这老头有个Eclipse的光环加持。
监控工具类
zabbix
[‘zæbiks]
1998年,为了做好内部监控,俄罗斯人Alexei Vladishev开发了zabbix,并与2005年在拉脱维亚正式创立zabbix SIA公司,专门维护zabbix产品,目前已在多个公司设立了办事处。
关于发音,官网上没有找到有关发音的描述,互联网上普遍读成[‘zæbiks] 。有网友曾经在zabbix官方论坛上问作者这个词是不是代表俄语单词”zaebis”,表示”非常好”的含义,不过看来作者并没有这么想。
Nagios
[ˈnɑːɡioʊs]
Nagios原名NetSaint,由Ethan Galstad开发。由于”NetSaint”名称的商标问题,Ethan将该项目重新命名成”Nagios”,这是”Nagios Ain’t Gonna Insist On Sainthood”的递归缩写,可以理解翻译成”Nagios不自诩为圣者”。这句话是一个玩笑式的表达,表示 Nagios 这个软件不是完美无缺的,它不是”圣人”,即它可能有它的缺点或限制。这种幽默体现了技术社区成员的创造性和自嘲精神。
小结
开源有自由、创新之精神,正如文章开头所说,读音读得标准不标准没关系,能使用能交流就行,但是作为好学的我们,总是想保持开放的思维,想知道正确和起源是怎么样的,而这些也可以同样有趣。或许在以后我们有机会给自己的产品命名的时候,也可以参考下这些巨作的做法,创造一些新的词汇。另外当有人把zabbix读成JBus的时候,你也可以给他讲讲关于zabbix的故事了。